Traduire les affichages de GD Star Rating

Avis chasse au trésor

Alors que je suis en train d’installer l’extension GD Star Rating sur mon site de conseils pour organiser des chasses au trésor pour enfants, je voudrais changer les textes qui sont affichés par défaut. Quand on change directement les éléments dans l’onglet « Template T2″ du plugin ces traductions ne sont pas enregistrées et l’affichage reste en anglais.

Voici ce qu’il faut faire pour que la traduction fonctionne :

(trouvé sur les explications de l’auteur en anglais)

  1. Dupliquer l’élément  » Default Element Word Votes » dans le menu « templates T2″ du plugin.
  2. Définir un nouveau nom à cet élément. Utiliser la langue choisie de préférence comme nouveau nom.
  3. Cochez les 2 coches de la section « options » de l’écran (
  4. Modifiez le texte comme vous le désirez et enregistrez.

Cette procédure est à suivre pour les autres templates et en particulier pour le template « Default Standard Rating Text » qui affiche les traduction autour ds étoiles dans les articles.

Remarques :

  • Les lettres accentuées ne s’affichent pas correctement, il doit y voir moyen de les entrer en html mais j’ai préféré contourner en trouvant des traductions n’employant pas de lettres accentuées (« Vote pris en compte » par exemple au lieu de « Vote enregistré »)
  • Il me semble qu’en français, la règle de typographie admise pour le caractère « : » est d’utiliser un espace devant. Pensez-y pour vos traductions, c’est beaucoup plus élégant à mon avis.
  • Sur la page d’aide de GD Star Rating indiquée ci dessus, vous trouverez la liste des templates à traduire.

Tags : ,
Commentaires
  • Comme une image dit :

    Pour les caractères accentués, il est possible de les taper directement dans le fichier à condition de l’enregistrer au bon format (= UTF-8 sans BOM et non ANSI).

    Pour la typo, effectivement, il faut un espace avant les ponctuations doubles (:/;/?/!) et je dirais même plus : un espace insécable ( )

    Enfin, toi qui aimes les aspects référencement, je pense qu’il est intéressant de jeter à cet article de google sur les micro-formats :
    http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=fr&answer=99170
    et notamment la rubrique « Avis » (l’article est en français).

    Un salut amical en passant !
    Jérôme

  • libretto dit :

    Merci pour le lien.
    Tu sais que tu es le bienvenu chez moi si tu passes dans le nord.
    A bientôt

  • seb11-11 dit :

    Merci pour la petite explication

  • Micka dit :

    Impressionnant de complexité, ce plugin… :-|

    Pour les caractères accentués, j’ai essayé la forme html et ça fonctionne (sans avoir besoin de modifier les paramètres) :

    é -> é
    è -> è
    ç -> ç
    à – à
    ù -> ù
    â -> â
    ê -> ê
    î -> î
    ô -> ô
    û -> û
    Etc.

    Merci pour ce tuto vraiment utile !

  • Micka dit :

    PS : les codes ont été automatiquement compilés et donc « mangés » lors de l’édition du commentaire, désolé…

    Je recommence (! avec un espace entre chaque caractère !)

    é -> & e a c u t e ;
    è -> & e g r a v e ;
    ç -> & c c e d i l ;
    à – & a g r a v e ;
    ù -> & u g r a v e ;
    â -> & a c i r c ;
    ê -> & e c i r c ;
    î -> & i c i r c ;
    ô -> & o c i r c ;
    û -> & u c i r c ;

  • Merci pour cet article ! Il m’a vraiment aidé à mettre en place les rich snippets en français.
    Sinon je n’aurais sans doute pas cherché comment traduire tout cela. Vu la complexité du plugin.

  • Stéphane dit :

    C’est un peu complexe à première vue. Mais le résultat est quand même nécessaire pour un blog en français qui se respecte ! Merci pour ces explications.

  • Sonia dit :

    Bonjour, et merci beaucoup pour cet excellent article, et tous les autres à ce sujet.

    Je débute, et pour ce que je veux faire, votre tuto est idéal.

    J’ai vu sur votre site internet que la phrase « 5.0 out of 5 based on 2 ratings » n’apparaît pas sous les articles/pages… J’ai beau faire les modifs 1 à 1 dans « Template 2″, je ne parviens pas à supprimer cette phrase.

    Pouvez-vous m’indiquer la démarche à suivre?

    Bonne année, et bonne continuation dans vos Chasse aux trésors ^^

    • Sonia dit :

      Rebonjour,

      J’ai finalement trouvé comment m’en débarrasser. Il fallait passer par le .php, et un ami m’a aidée (parce que ça me fou la pétoche ce dossier ^^). J’ai mis la fonction en tant que commentaire caché.

      Bonne soirée.

      Sonia

      • Orphys dit :

        Sonia, si tu passes par là, comment as-tu fait ?
        Je souhaite cacher également cette phrase inutile.

        Quelle est la ligne concernée dans le php ?

  • Meuble design dit :

    Bonjour,

    J’ai essayé cet excellent tutoriel qui fonctionne avec WP mais pas sur blogger !
    Je cherche la solution, à moins que cela ne soit pas possible sous cette plateforme, quelqu’un à une idée ?
    Merci

  • Mat dit :

    Je ne vois tout de même pas comment traduire (voir faire sauter) la partie « titre de l’article, 9.0 out of 10 based on 1 rating ».
    Ça fait un peu dégueu, ça sert pas à grand chose hormis prendre de la place, surtout si on arrive pas à le traduire. Quelqu’un sait ?

Réagissez